english deutsch
Katharina Hirmer, traductora jurídica de la lengua española y inglés
Home > Servicios > Empresas

Traductores jurídicos para empresas


Traducciones especializadas Hirmer les ofrecen traducciones del y al inglés y español. Gracias a nuestra altamente competitiva red de colaboradores, ofrecemos también francés e italiano. Pueden obtener, si así lo desea, todas las traducciones con certificación. En la área metropolitana de Múnich, le asistimos además con interpretación consecutiva. Nuestro punto fuerte es la traducción especializada en derecho de inglés y de español. Un traductor especializado en derecho posee una doble cualificación. Por un lado, posee una formación jurística y por otro lado es traductor jurado oficial. En la práctica, todas las traducciones en el ámbito empresarial deben ser jurídicamente vinculantes y tarde o temprano pueden llegar a ser objeto de una disputa jurídica. Con una traducción especializada en derecho puede sentirse seguro desde el principio.


El tiempo es oro - su oro

Hoy más que nunca los procesos importantes en la empresa se ven sometidos a presiones temporales y de costes. Para que la calidad de los resultados no se vea afectada, necesitan flujos de trabajo armonizados y eficientes con gestión de calidad transparente. Con traducciones especializadas Hirmer, tienen un pártner comercial del que obtienen todos los servicios de traducción de una única fuente. Tiene siempre contacto con un interlocutor fijo, que coordina los respectivos traductores especializados según las necesidades. Puesto que disponemos de una red altamente competitiva de empleados muy calificados, normalmente podemos reaccionar rápidamente y efectuar sus pedidos con celeridad. Si así lo desea, nuestos traductores especializados realizan también una certificación. Este método de colaboración altamente eficiente puede ahorrarle mucho tiempo y dinero.

Con nosotros, ustedes siempre están en su derecho

La seguridad jurídica es en el ámbito empresarial el principal precepto. Para excluir consecuencias trascendentales para la empresa, no tan sólo los contratos deben ser jurídicamente correctos. También toda la comunicación de la empresa- con clientes, proveedores y empleados - debe corresponder al derecho en vigor en el respectivo lugar. Nuestros traductores especializados le proporcionan seguridad.

Enfoque en la actividad principal

Cuanto más una empresa esté orientada internacionalmente, tanto más son necesarios los textos en lengua extranjera. Aunque el sector principal de acción son los mercados domésticos, en general, muchas de las fuentes de suministro de productos y servicios se encuentran en el extranjero. Una traducción especializada puede ser necesaria para ferias y congresos o para la contratación de un empleado extranjero. En pocas palabras: con traducciones especializadas Hirmer puede sentirse seguro. Sus empleados pueden concentrarse en sus tareas principales y la gerencia se siente segura y sabe que la empresa muestra una actuación pública impecable.

Cartera de servicios
Contratos de todo tipo, corresponencia importante, folletos y medios publicitarios, discursos y conferencias para congresos, directrices internas de consorcios, instrucciones de trabajo para empleados, certificaciones.

Enfoque: traducción especializada
en derecho

Gracias a nuestra competencia específica, no somos tan sólo una agencia de traducción para las empresas sino también un pártner fiable. → va más

Nuestros puntos fuertes
Buena relación calidad-precio: excelente calidad a precios habituales de mercado
Rápida tramitación de pedidos: flujos de trabajo armonizados y gestión de capacidad en el equipo
Fiabilidad absoluta: en todos los aspectos - exacto de contenido, lingüísticamente correcto, fiel a los plazos de entrega y al presupuesto